当前位置:首页 >> 文章资料库 >> 好文分享

古典音乐就在你身边

作者来源:muzik杂志 发布时间:2014-01-23

 

 

 

 

古典音乐无所不在,说出来别把你吓到!马勒第一号交响曲《巨人》传出〈两只老虎〉的旋律;勃拉姆斯的《大学庆典》序曲怎么有〈游子吟〉;瓦格纳的歌剧《罗恩格林》居然出现〈结婚进行曲〉;舒伯特的艺术歌曲作品里惊见电影《海角七号》中的〈野玫瑰〉。到底何者为因,何者为果,因果关系最好搞清楚,以免闹出笑话来。
 
 
《大学庆典》 vs. 〈游子吟〉
 
勃拉姆斯著名作品《大学庆典》序曲,如果读者对于这首曲子不大熟悉,提起另一首曲子,必能唤起你的记忆,那就是小学音乐课本中经常出现的〈游子吟〉。〈游子吟〉即以《大学庆典》中动听的慢版旋律改编而成,不过,这段旋律也不能视为百分之百勃拉姆斯的作品,只能说他借用的恰到好处,让它留名千古功德无量。
 
1879年勃拉姆斯获颁德国布勒斯荣(Breslau)大学荣誉博士,隔年以《大学庆典》序曲回馈学校表达谢意,勃拉姆斯创作时放入巧思,选了4首当时学生广为传唱的歌曲作为素材,包括「我们建了巍峨的校舍」、「国父」、「新生之歌」和「欢喜之歌」等,其中「我们建了巍峨的校舍」的动人旋律就是我们现在所熟知的〈游子吟〉。
 
至于是谁把唐代诗人孟郊的五言古诗《游子吟》 —「慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。」与《大学庆典》的旋律凑合在一起,如今并没有明确的文字纪录,只能推测在民国之后,介于1920 至1930 年代,因为作曲家李抱忱曾写道他在萧而化所编的「中学音乐教科书」里看到这首曲子,但是萧而化的作品集并没有把〈游子吟〉入列,因此推断〈游子吟〉不是萧而化的作品,编曲者所处的时代应该更早,只不过大陆文革时期许多资料被毁坏不易查证。
 
〈游子吟〉过去被传唱得普遍,久而久之难免被视为自家歌曲,加上曲子的调性带着一丝丝的中国风,时而被误以为是源自中国古曲,搏得众人一笑。
 
古典名曲 vs. 李抱忱
 
此外,勃拉姆斯还有一首曲子也很「流行」,世上不知有多少婴儿曾伴随着它入睡。勃拉姆斯的〈摇篮曲〉与《大学庆典》一样是一首赠礼,完成于 1868 年,法贝尔夫人是当时勃拉姆斯在汉堡所指挥的女声合唱团团员,作曲家得知她喜得次子,便着手写下此曲庆贺。目前在台湾习唱的〈摇篮曲〉中文歌词版本,「快快睡,我宝贝,窗外天已黑,小鸟回巢去……」则是出自李抱忱的填词。
 
李抱忱为前辈作曲家,1907 年生于河北保定,7 岁开始在教会学琴,毕业于燕京大学主修教育,副修音乐,曾赴德国、美国深造。据说他决心往音乐之路发展,源自13岁时,崇实中学的钢琴老师带他到北京饭店聆听由国外合唱团所唱的亨德尔《弥赛亚》,他自此以谱作合唱曲为志。他的作品反应时代,曾写下〈出征〉、〈凯旋〉等爱国歌曲,留下〈你浓我浓〉、〈人生如蜜〉等通俗歌曲,也大力将古典名曲填入中文歌词,在《摇篮曲》之外,他也将德沃夏克第九号交响曲《新世界》第二乐章的着名旋律改编成〈念故乡〉。
 
《巨人》 vs. 〈两只老虎〉
 
每次在音乐厅里聆听马勒第一号交响曲 《巨人》,当乐团演出到第三乐章的时候,总是会有观众透露出一丝狐疑、惊吓的表情,因为在这段如同送葬曲的缓慢旋律中,只要耳朵尖一点,不难听到亲切的声音。童谣〈两只老虎〉出现在马勒伟大的作品中,的确很显「耳」,而追根究底,这首曲子的本尊为波西米亚民谣〈雅各兄弟〉。生于波西米亚的马勒,在第一号交响曲中置入故乡的音符,展现他对家乡的怀念,同样的旋律在《巨人》里以「慢步」带出悲凄的感受,到了〈两只老虎〉速度加快再加上调性一改,成了活泼逗趣的童谣。
 
〈结婚进行曲〉 vs. 瓦格纳、门德尔松
 
当新人踏着红毯步入礼堂,有两首结婚进行曲点播率最高,而这两首听不厌、走不完的名曲,可是出自鼎鼎大名的音乐家之手。作曲家门德尔松所谱的结婚进行曲,藏在作品《仲夏夜之梦》里。1842年33岁的门德尔松受普鲁士国王威廉四世的请托为英国文豪莎士比亚的着作《仲夏夜之梦》谱曲,门德尔松以乐描写原本吵吵闹闹的三对情侣最后得以有情人终成眷属举行盛大的结婚典礼。
 
另一首高使用率的婚礼进行曲,则是出自瓦格纳之手,为歌剧《罗恩格林》中的合唱片段,又名〈婚礼合唱〉。歌剧叙述罗恩格林是一位圣杯骑士,在布拉曼国公主艾尔莎的召唤下,罗恩格林前来保护她。这首婚礼合唱出现在两人的结婚典礼上,歌词述说两人以虔诚的心接受引导,迈向爱的祝福。
 
〈绿袖子〉 vs. 佛汉威廉士
 
〈绿袖子〉的旋律脍炙人口,这首英国民谣能够传遍大巷小街,穿透国界疆域,英国作曲家佛汉威廉士功不可没,一首〈绿袖子幻想曲〉让民谣的地位直逼英国国歌。佛汉威廉士1928年以莎士比亚的剧作《温莎地方的快乐妻子们》为蓝本,写下歌剧《恋爱中的约翰爵士》,歌剧第三幕福德夫人演唱的歌曲,旋律便取自伊莉莎白女王时代的歌曲〈绿袖子〉。
 
〈绿袖子〉的原曲到底意指什么?至今无肯定的答案。有人说是一位男子深爱叫做一个名为绿袖子的女孩,却遭拒绝而黯然神伤,也有人认为,绿袖子指的是风尘女郎,因为「绿色」在过去的英国带有性的暗示,〈绿袖子〉中散尽家产、迎合需求等字眼也直接让人产生相关联想。无论如何,从歌剧到幻想曲,〈绿袖子〉已成就世界名曲。
 
〈野玫瑰〉 vs. 舒伯特
 
电影【海角七号】出现〈野玫瑰〉,〈野玫瑰〉的旋律则是出自「歌曲之王」舒伯特之手。〈野玫瑰〉原为德国文豪歌德的诗作,叙述男孩见到野地上的玫瑰,心喜之余想要摘花,却被花所刺伤。〈野玫瑰〉的创作过程,有着动人的故事,据说舒伯特在回家的路上,看见一位穿着破衣服的穷小孩,在路边兜售着一本书和一件旧衣服,经济窘迫的舒伯特看了不忍心,硬是掏出身上所剩无几的银子,买下小孩手中的书,而这本书就是哥德的诗集,在诗集中他看到了「野玫瑰」,一时创作兴起,留下这首动人的歌曲。
 
除了〈野玫瑰〉之外,知名度甚高的〈菩提树〉也为舒伯特的艺术歌曲作品,〈菩提树〉取自舒伯特的联篇歌曲集《冬之旅》,以穆勒的诗集为创作灵感。〈菩提树〉为24 首曲子中的第 5 首,德文歌词述说着「城门前的小井边,有一棵菩提树,在它的树荫下,我曾有甜梦无数……。」
 
 
 
 
版权声明:来源于古典音乐家网的作品(文字、图片、音频、视频),未经古典音乐家网授权,任何媒体和个人不得转载 、链接、转贴或以其它方式使用;已经过古典音乐家网书面授权的本网内容,在使用时必须注明“来源:古典音乐家网”。违反上述声明的,古典音乐家网将追究其相关法律责任。

相关文章

  • ·【好文分享】声线中藏匿力量,男中音,悄无声..
  • ·【好文分享】百听不腻的曲调,不只入耳,更入心
  • ·【好文分享】听那琴声,是艺术家的情感在倾诉
  • ·【好文分享】琴键上跳跃的音符,是音乐家内心..
  • ·【好文分享】古韵新声,赏诗词之歌的跨时代魅力
  • ·【好文分享】他们是音乐的魔术师,用音符捕捉..