《O come, O come, Emmanuel 》
(降临吧,以马内利)
原为教会拉丁文语文本
"Veni, veni, Emmanuel"
是源自十二世纪古拉丁对唱圣咏
至今该圣诗已传唱900年
十九世纪中叶由约翰•梅森•尼尔
和亨利•斯隆•科芬翻译为英文
音乐响起
似乎让人瞬间走进历史
和岁月碾过的痕迹
每次聆听这首圣诗
乐声中的切切期盼
信心和仰赖
都会深深触动人们的心灵
在西方,教会很早就规定在圣诞节前的四个星期日,作为教会周年的开始,称之为降临节,一方面为迎接即将来临的圣诞节作准备,另一方面也念念不忘救主二次再来,所以降临节的主题为:“引颈渴望神子降临”(第一节末句)。起初信徒用简单的长音“哦”字来表示渴望之情,以后觉得如此简音的“哦”字不足以表达渴望的意义,乃逐渐形成若干更有意义的呼吁,轮流启应对唱,如:
哦,恳求以马内利降临,拯救我们!
哦,大卫之钥匙,敬求开启铁牢之锁!
哦,伟大的太阳,赶快赐给我们光明。
后来有人将这些短句组合成为许多首长诗,这首“以马内利来临歌”,便是由这些长诗中选择出来的一首。从历史上以色列民“沦落异邦寂寞伤心”的情景,渴望弥赛亚来临,到新约时代救主已经来临,“为我众安排登天路程”
播放次数:2073次
发布时间:2024-03-18
发布时间:2024-03-18
发布时间:2024-03-11
发布时间:2024-03-11
发布时间:2024-03-04
发布时间:2024-03-04
发布时间:2024-02-26
发布时间:2024-02-26
发布时间:2024-02-19
发布时间:2024-02-19
发布时间:2024-01-29
发布时间:2024-01-29
发布时间:2024-01-22
发布时间:2024-01-22
发布时间:2024-01-15
发布时间:2024-01-15
发布时间:2024-01-08
发布时间:2024-01-08
发布时间:2024-01-02
发布时间:2021-11-01
发布时间:2021-10-29
发布时间:2021-10-26
发布时间:2021-10-18
发布时间:2021-09-08
发布时间:2021-05-28
发布时间:2021-05-28
发布时间:2021-05-26
发布时间:2021-05-21
发布时间:2021-05-20
发布时间:2021-05-19
发布时间:2021-05-18
发布时间:2021-05-17
发布时间:2021-05-14
发布时间:2021-05-13
发布时间:2021-05-12
发布时间:2021-05-12
发布时间:2021-05-11
发布时间:2021-05-11
发布时间:2022-06-06
发布时间:2021-03-13
发布时间:2021-03-13
发布时间:2021-03-12
发布时间:2021-03-12
发布时间:2021-03-11
发布时间:2021-03-11
发布时间:2021-03-08
发布时间:2021-03-08
发布时间:2021-03-03
发布时间:2021-03-02
发布时间:2021-03-01
发布时间:2021-02-26
发布时间:2021-02-26
发布时间:2021-02-25
发布时间:2021-02-22
发布时间:2021-02-22
发布时间:2021-02-20
发布时间:2021-02-19
发布时间:2021-02-19